Awaji island Holiday F&B(futon&bbq)
Hôte : Eiko 暎子
Eiko 暎子 est l'hôte.Eiko 暎子 est un Superhost.
8 voyageurs
1 chambre
8 lits
1 salle de bain
8 voyageurs
1 chambre
8 lits
1 salle de bain
Veuillez entrer le nombre d'adultes.
Veuillez entrer le nombre d'enfants.
De 2 à 12 ans
Veuillez entrer le nombre de bébés.
- de 2 ans
8 voyageurs au maximum. Les bébés ne sont pas pris en compte dans le nombre de voyageurs.
Vous ne serez débité que si vous confirmez
Rez-de-chaussée: chambre avec bain, toilette et une cour de jardin environ 300㎡ sera tout à vous. Il y a un canapé-lit et jusqu'à 8 futons peuvent être préparés. La fondue de fromage, Sukiyaki, le barbecue et d'autres parties conviennent dans cette grande cour avec un Ropeway de 61 personnes
translated by Google

Ground Floor: room with bath, toilet and a lawn yard approximately 300㎡ will be all yours. There is a sofa bed and up to 8 Futons can be prepared. Cheese fondue, Sukiyaki, BBQ, and other parties are suitable in this big yard with a 61 person Ropeway

Le logement

L'hôte vit dans le 2ème et 3ème étage afin que vous et vos amis puissent utiliser n'importe où à partir de la porte commune. La cuisine, les toilettes, le bain, la terrasse et la cour de jardin spacieuse sont tout à vous!
translated by Google

The host is living in the 2nd, 3rd floor so you and your friends can use anywhere from the communal door onwards. Kitchen, toilet, bath, deck terrace and the spacious lawn yard is all yours!

Accès des voyageurs

N'importe où, sauf le 2ème et 3ème étage. (L'entrée des hôtes n'est pas disponible pour les invités)
translated by Google

Any where but the 2nd and 3rd floor. (Hosts entrance is also unavailable for guests)

Échanges avec les voyageurs

Toute visite de l'étranger sera traitée avec un cours de repas japonais. Lors de la préparation de votre barbecue, nous présenterons notre agriculteur et supermarché local.
translated by Google

Anyone visiting from overseas will be treated to a Japanese meal course.

When preparing your BBQ, we will introduce our local farmer and supermarket.

Autres remarques

J'ai 82 ans et je ne peux pas parler anglais. Mais je suis prêt à essayer de vous apprendre comment faire de la délicieuse cuisine japonaise et de la nourriture de l'île Awaji.
translated by Google

I’m 82 of age and unable speak English. But I am willing to try to teach you how to make delicious Japanese food and Awaji Island food.

Produits de base

Voyageur supplémentaire 27 CHF / nuit après 2 voyageurs
Frais de ménage 63 CHF
Réduction à la semaine : 15%
Tarif week-end 99 CHF / nuit
Communiquez toujours via Airbnb
Pour protéger votre paiement, ne transférez jamais d'argent et n'établissez pas de contact en dehors du site ou de l'application Airbnb.
En savoir plus

Règlement intérieur
Non fumeur
Ne convient pas aux animaux
L'entrée dans les lieux se fait entre 15:00 et 18:00
Départ avant 10:00

Due to fire hazard, no smoking within the house is permitted.
There are many resident around this Villa area, we ask no BBQ after 9PM and loud conversations with the window open.


Dispositif de sécurité

Séjour de 1 nuit minimum

79 commentaires

Profil utilisateur de Fanchon
mars 2017
Eiko nous a fait partager un excellent moment !! Nous avons fait avec elle les courses et la préparation d'un délicieux repas japonais !! La chambre et la salle de bain sont situés au rez de chaussée de sa maison avec un accès direct sur son petit jardin atypique !

Profil utilisateur de Megan
octobre 2017
If you are going to stay at this place Eiko-san would be a main reason. She is very wise about good food in the area and great experiences to catch. The place is sweet and magical. I especially love the interesting yard. If you are wanting to stay someplace with an involved host who will help your party to be happy and successful then this would be a good choice. If you were hoping for more privacy and seclusion then this would probably not be a good fit. The host is a joy to be around. This would be a great place to bring a large group.

Profil utilisateur de Vera
septembre 2017
We Had a wonderful and highly recommendable stay at Nakagawa-san's Home! She was a lovely Host. She greeted us friendly and showed us a big room with a kitchen and a big bathroom with an extra toilet. Everything was very Clean. She suggested to Reserve us seats at kawaraya that evening. It was a Restaurant specialising in awaji pork and Chicken grilled on a cast-iron flagstone. Since the owner knew, we were coming, thanks to Nakagawa-san, He prepared everything and explained it all in english to us! It was delicious and an incredible experience! We were able to sleep soundly that night, since it is a very quiet neighborhood. The next day Nakagawa-san greeted us with a surprise breakfast, she prepared herself. It was very delicious and left us full and happy. A totally recommendable stay and a wonderful start of our japanese journey!

Profil utilisateur de 大橋
septembre 2017
チェックインからチェックアウトまでとても親切に対応して頂きました! BBQの際は火起こしを手伝って下さって、とてもスムーズに始めることができ大変助かりました^ ^ お部屋も広くて綺麗で5人でも快適に過ごせました!

Profil utilisateur de Miyu
septembre 2017
ありがとうございました すごく親切にバーベキューの火起こしから調理まで手伝ってくださいました!なんと日本最年長ホストと伺ってびっくりです 広くて綺麗なおうちで昔の職場仲間と最高の時間を過ごすことができ、本当に嬉しいです。 チェックアウト時、お声をかけられず申し訳ありませんでしたが、お世話になりました!なにからなにまで感謝です! また淡路に行く際にはご連絡させていただきます

Profil utilisateur de Yukari
août 2017
4家族、計17人(大人8人、未就学児8人、小学生1人)でお世話になりました。予約の段階では暎子さんの息子さんに親切に対応いただきました。 子供が多いし小さいので終始ドタバタでしたが、暎子さんが親切に色々お手伝いしてくださったり、お勧めの海水浴場を教えてくださったり、海で使うBBQコンロまで貸してくださったりと大変お世話になりました! お部屋、お風呂、お布団などは清潔で快適でした。 また、炊飯器、オーブントースター、コップ、お皿が備え付けてあり、こちらも大変助かりました。 お手入れされた広くて綺麗なお庭でのBBQや朝食は、まるで海外にいるかのようで、日常を忘れてリフレッシュ出来ました! 今回はゴンドラでの食事やグランドゴルフ?などを楽しむ余裕は残念ながらありませんでしたので、また来年といわず、近々是非お邪魔したいと思います。

Profil utilisateur de 弥生
août 2017
公表されている画像通りとっても素敵なお庭でした!やんちゃ盛りの子供達が海に行くことを諦めるくらい満足するお庭。 特にパターゴルフにはまってました♡ レビュー通り親切な映子さんがお野菜の焼き方を教えてくださり、野菜嫌いな子供達が美味しそうに食べるのが印象的でした。 暑い中お野菜焼いてくださったり、帰りにはたくさんお写真撮ってくださったり、至れり尽くせりで名残惜しかったです。また、夜には星が綺麗で本当にのんびりした1日を過ごせました♡ ありがうございました♡

Sumoto, JaponMembre depuis octobre 2015
Profil utilisateur de Eiko 暎子Eiko 暎子 est un Superhost.

昭和8年 (1933年) 大阪府 阿倍野生まれ、疎開先の両親のふるさと徳島県山川育ちの日 時点) 10代の頃 見習いで入った美容の世界、約30年間 大阪 吹田市、高槻市などで美容サロンを経営し、 昭和39年から始めたゴルフであちこちのコンペへ。兵庫県淡路島の気候や風土そして住民の人柄などの魅力に引き込まれ当時明石海峡大橋は無く、フェリーのみの交通手段でしたが、休日ごと来島し 平成1年より夫婦で、同じ別荘地内の当時は珍しかったログハウスと米軍ハウス風の2軒の別荘をB&Bとしてお部屋を提供。平成16年に現在の場所で本格的に移住し 中川さんちの宿(現リトリートナカガワ)スタート。 初めて淡路へ来た当時から夫婦で芝生の庭でのBBQで、おもてなしをさせていただいた主人が他界し 今年からは国内だけでなく海外の方にも楽しんでいたでけたらとairbnbに登録しました! いろんな方とお話しするのが大好きで、たくさんお世話をさせていただくのが生き甲斐なのでぜひみなさん 一度遊びに来て下さい
@私自身 英語ほか外国語が出来ないので予約リクエスト及びメールメッセージ等 全て息子がかわって返信させていただきますのでご了承ください

Langues : 日本語
Taux de réponse : 100%
Délai de réponse : Moins d'une heure

Le quartier

Logements similaires