饾惖饾憥饾憻饾憻饾憥饾憶饾憪饾憸'饾憼 饾憦饾憭饾憼饾憽 饾憼饾憹饾憸饾憽饾憼 饾憦饾懄 饾惪饾憸饾憻饾憭 馃挴

Lorena
饾惖饾憥饾憻饾憻饾憥饾憶饾憪饾憸'饾憼 饾憦饾憭饾憼饾憽 饾憼饾憹饾憸饾憽饾憼 饾憦饾懄 饾惪饾憸饾憻饾憭 馃挴

Barrio / Neighborhood

Descripci贸n del distrito de Barranco / Description of Barranco's district
Barranco es el distrito hist贸rico bohemio de la capital peruana, Lima. El barrio destaca por sus numerosos spots tur铆sticos, vida nocturna, bares, caf茅s, mansiones de la 茅poca republicana, museos, etc. El malec贸n Paul Harris, conecta Barranco con el distrito de Miraflores, con una hermosa vista al mar, onda pueblerina y calles pintorescas. Te encantar谩! / Barranco is the bohemian historic district of the Peruvian capital, Lima. The neighborhood stands out for its many tourist spots, nightlife, bars, cafes, mansions from the Republican era, museums, etc. The Paul Harris boardwalk connects Barranco with the Miraflores district, with a beautiful ocean view, town vibes and picturesque streets. You'll love it!
277 recommand茅 par les habitants
Barranco
277 recommand茅 par les habitants
Barranco es el distrito hist贸rico bohemio de la capital peruana, Lima. El barrio destaca por sus numerosos spots tur铆sticos, vida nocturna, bares, caf茅s, mansiones de la 茅poca republicana, museos, etc. El malec贸n Paul Harris, conecta Barranco con el distrito de Miraflores, con una hermosa vista al mar, onda pueblerina y calles pintorescas. Te encantar谩! / Barranco is the bohemian historic district of the Peruvian capital, Lima. The neighborhood stands out for its many tourist spots, nightlife, bars, cafes, mansions from the Republican era, museums, etc. The Paul Harris boardwalk connects Barranco with the Miraflores district, with a beautiful ocean view, town vibes and picturesque streets. You'll love it!

Cultura y Museos / Museums & Culture

Museos y Actividades Culturales en Barranco / Museums & Cultural Activities in Barranco
Podr谩 visitar el museo y luego relajarse o visitar en familia el parque del MAC. Hay una cafeter铆a con comida variada y usualmente diversos eventos culturales.
312 recommand茅 par les habitants
Museo de Arte Contempor谩neo
1511 Av. Almte. Miguel Grau
312 recommand茅 par les habitants
Podr谩 visitar el museo y luego relajarse o visitar en familia el parque del MAC. Hay una cafeter铆a con comida variada y usualmente diversos eventos culturales.
33 recommand茅 par les habitants
Electricity Museum
105 Av. Pedro de Osma
33 recommand茅 par les habitants
174 recommand茅 par les habitants
Museo Pedro de Osma
421 Pedro de Osma
174 recommand茅 par les habitants
186 recommand茅 par les habitants
MATE Mario Testino Museum
409 Av. Pedro de Osma
186 recommand茅 par les habitants
Casa Taller V铆ctor Delfin
368 Jir贸n Domeyer
10 recommand茅 par les habitants
Biblioteca Municipal de Barranco
Parque Municipal
10 recommand茅 par les habitants
Espacio gastron贸mico, de teatro, arte y m煤sica en un mismo lugar. Obras de 15 minutos. Espacios de 15 m2 para 15 espectadores de forma simult谩nea, en sesi贸n continua y bajo un mismo eje tem谩tico. / Gastronomic space, theater, art and music in one place. Works of 15 minutes. Spaces of 15 m2 for 15 spectators simultaneously, in continuous session and under the same thematic axis.
28 recommand茅 par les habitants
Microteatro
271 Ayacucho
28 recommand茅 par les habitants
Espacio gastron贸mico, de teatro, arte y m煤sica en un mismo lugar. Obras de 15 minutos. Espacios de 15 m2 para 15 espectadores de forma simult谩nea, en sesi贸n continua y bajo un mismo eje tem谩tico. / Gastronomic space, theater, art and music in one place. Works of 15 minutes. Spaces of 15 m2 for 15 spectators simultaneously, in continuous session and under the same thematic axis.
Teatro Barranco 2.0
701 Avenida Almirante Miguel Grau
Teatro Mocha Gra帽a
107 Jir贸n S谩enz Pe帽a

Lugares tur铆sticos/ Turistic Spots

La vista es incre铆ble, un lugar tranquilo para pasear y disfrutar la vista al mar. Hay restaurantes donde puedes tomar un trago y comer algo. / The view is amazing, a quiet place to walk and enjoy the ocean view. There are restaurants where you can have a drink and eat something.
8 recommand茅 par les habitants
Mirador
8 recommand茅 par les habitants
La vista es incre铆ble, un lugar tranquilo para pasear y disfrutar la vista al mar. Hay restaurantes donde puedes tomar un trago y comer algo. / The view is amazing, a quiet place to walk and enjoy the ocean view. There are restaurants where you can have a drink and eat something.
Paseo Chabuca Granda
Paseo Chabuca Granda
245 recommand茅 par les habitants
Puente de los Suspiros
Puente de los Suspiros
245 recommand茅 par les habitants
Quebrada natural por donde bajaban los pescadores que ven铆an desde Surco a las playas de Barranco y en tiempos antiguos a los Ba帽os de Barranco. El camino ha mantenido su armonioso estilo. Est谩 compuesto por varias escaleras que descienden hacia la playa. En los acantilados de la Bajada se pueden apreciar las casonas antiguas. / Natural gorge where the fishermen who came from Surco went down to the beaches of Barranco and in ancient times to the Ba帽os de Barranco. The road has maintained its harmonious style. It is composed of several stairs that descend towards the beach. On the cliffs of the Bajada you can see the old houses.
11 recommand茅 par les habitants
Bajada de Ba帽os
Bajada de Ba帽os
11 recommand茅 par les habitants
Quebrada natural por donde bajaban los pescadores que ven铆an desde Surco a las playas de Barranco y en tiempos antiguos a los Ba帽os de Barranco. El camino ha mantenido su armonioso estilo. Est谩 compuesto por varias escaleras que descienden hacia la playa. En los acantilados de la Bajada se pueden apreciar las casonas antiguas. / Natural gorge where the fishermen who came from Surco went down to the beaches of Barranco and in ancient times to the Ba帽os de Barranco. The road has maintained its harmonious style. It is composed of several stairs that descend towards the beach. On the cliffs of the Bajada you can see the old houses.
7 recommand茅 par les habitants
Plaza San Francisco
Plaza San Francisco
7 recommand茅 par les habitants
Es una de las calles m谩s tradicionales del distrito. Hoy en d铆a es el escenario favorito de la vida nocturna en Barranco y es que en el boulevard se pueden encontrar discotecas, pubs e incluso pe帽as d贸nde divertirse. El camino es el paso obligatorio para quienes quieran visitar la ermita del distrito./ It is one of the most traditional streets of the district. Nowadays it is the favorite scene of the nightlife in Barranco and it is that in the boulevard you can find discos, pubs and even clubs where to have fun. The road is the obligatory step for those who want to visit the hermitage of the district.
24 recommand茅 par les habitants
Boulevard Barranco
Sanchez Carrion
24 recommand茅 par les habitants
Es una de las calles m谩s tradicionales del distrito. Hoy en d铆a es el escenario favorito de la vida nocturna en Barranco y es que en el boulevard se pueden encontrar discotecas, pubs e incluso pe帽as d贸nde divertirse. El camino es el paso obligatorio para quienes quieran visitar la ermita del distrito./ It is one of the most traditional streets of the district. Nowadays it is the favorite scene of the nightlife in Barranco and it is that in the boulevard you can find discos, pubs and even clubs where to have fun. The road is the obligatory step for those who want to visit the hermitage of the district.

Galer铆as, Tiendas y Arte / Galleries, Stores and Art

130 recommand茅 par les habitants
D茅dalo
295 Jir贸n S谩enz Pe帽a
130 recommand茅 par les habitants
13 recommand茅 par les habitants
Artesanos Don Bosco
135 Av. San Martin
13 recommand茅 par les habitants
30 recommand茅 par les habitants
Artesanias Las Pallas
212 Cajamarca
30 recommand茅 par les habitants
6 recommand茅 par les habitants
Wu Galer铆a
129 Jir贸n S谩enz Pe帽a
6 recommand茅 par les habitants
39 recommand茅 par les habitants
La Feria Union de Barranco
108 Jiron Uni贸n
39 recommand茅 par les habitants
La Feria La Rana y las Pulgas - Mercado de Pulgas
151 Calle los Estudiantes
Av. Grau # 340. Barranco.
La Feria del Pasaje
340 Avenida Almirante Miguel Grau
Av. Grau # 340. Barranco.
Tienda de ropa de dise帽o.
El Cl贸set de mi hermana
189 Jir贸n Centenario
Tienda de ropa de dise帽o.
Suspirarte
269 Ayacucho

Gastronom铆a (Caf茅s y Postres)

Las mejores cafeter铆as y gelaterias de Barranco !
72 recommand茅 par les habitants
Sof谩 Caf茅 Barranco
N掳480 Av. San Martin
72 recommand茅 par les habitants
41 recommand茅 par les habitants
Tostadur铆a Bisetti
116 Av. Pedro de Osma
41 recommand茅 par les habitants
79 recommand茅 par les habitants
La Bodega Verde
335A Jiron Mariscal Jose Antonio de Sucre
79 recommand茅 par les habitants
Caf茅 Victoria
135 Av. Pedro de Osma
18 recommand茅 par les habitants
Mustache Coffee & Waffles
1460 Av. Almte. Miguel Grau
18 recommand茅 par les habitants
22 recommand茅 par les habitants
Caleta Dolsa
223 Av. San Martin
22 recommand茅 par les habitants
8 recommand茅 par les habitants
Alanya Reposter铆a
223 Jir贸n Domeyer
8 recommand茅 par les habitants
6 recommand茅 par les habitants
Casa Lola
219 Jir贸n Domeyer
6 recommand茅 par les habitants
81 recommand茅 par les habitants
Hotel B
204 Jir贸n S谩enz Pe帽a
81 recommand茅 par les habitants
32 recommand茅 par les habitants
Crem dela Crem
109 Parque Municipal
32 recommand茅 par les habitants
53 recommand茅 par les habitants
Blu Gelateria
202 28 De Julio
53 recommand茅 par les habitants
Caf茅, Arte & Boutique. Jir贸n Cajamarca 404 - 406. Barranco.
Omma Caf茅 鈥oad!
Caf茅, Arte & Boutique. Jir贸n Cajamarca 404 - 406. Barranco.
18 recommand茅 par les habitants
Colonia & Co
131 Av. San Martin
18 recommand茅 par les habitants

Gastronom铆a II (Restaurantes)

Los mejores restaurantes de Barranco !
Restaurante especializado en parrillas, los mejores cortes de carne. / Restaurant specializing in grills, the best cuts of meat.
52 recommand茅 par les habitants
La Cuadra de Salvador
105 Jir贸n Centenario
52 recommand茅 par les habitants
Restaurante especializado en parrillas, los mejores cortes de carne. / Restaurant specializing in grills, the best cuts of meat.
144 recommand茅 par les habitants
La 73
175 Av. el Sol
144 recommand茅 par les habitants
Comida marina, los mejores ceviches !! / Sea food, best ceviche spot !!
153 recommand茅 par les habitants
Canta Rana
101 Genova
153 recommand茅 par les habitants
Comida marina, los mejores ceviches !! / Sea food, best ceviche spot !!
Cocina peruana criolla. / Peruvian Creole cuisine.
216 recommand茅 par les habitants
Isolina Taberna Peruana
101 Av. San Martin
216 recommand茅 par les habitants
Cocina peruana criolla. / Peruvian Creole cuisine.
15 recommand茅 par les habitants
Las Vecinas
219 Jir贸n Domeyer
15 recommand茅 par les habitants
17 recommand茅 par les habitants
Siete Restaurante
260 Jir贸n Domeyer
17 recommand茅 par les habitants
23 recommand茅 par les habitants
Sibaris
206B 28 De Julio
23 recommand茅 par les habitants
Restaurante Gourmet. Desde el a帽o 2014 al a帽o 2016, tres a帽os consecutivos, fue clasificado como el mejor restaurante de Latinoam茅rica por la revista brit谩nica Restaurant. En el 2015 ocup贸 el cuarto lugar como mejor restaurante del mundo por la revista brit谩nica Restaurant. / Gourmet restaurant. From 2014 to 2016, three consecutive years, it was classified as the best restaurant in Latin America by the British magazine Restaurant. In 2015, it ranked fourth as the best restaurant in the world by the British magazine Restaurant.
239 recommand茅 par les habitants
Central Restaurante
301 Av. Pedro de Osma
239 recommand茅 par les habitants
Restaurante Gourmet. Desde el a帽o 2014 al a帽o 2016, tres a帽os consecutivos, fue clasificado como el mejor restaurante de Latinoam茅rica por la revista brit谩nica Restaurant. En el 2015 ocup贸 el cuarto lugar como mejor restaurante del mundo por la revista brit谩nica Restaurant. / Gourmet restaurant. From 2014 to 2016, three consecutive years, it was classified as the best restaurant in Latin America by the British magazine Restaurant. In 2015, it ranked fourth as the best restaurant in the world by the British magazine Restaurant.
Comida china peruana. / Peruvian chinesse food.
53 recommand茅 par les habitants
Chifa Chun Yion Union
126 Jiron Uni贸n
53 recommand茅 par les habitants
Comida china peruana. / Peruvian chinesse food.
Tradicional anticucher铆a peruana. / Traditional Peruvian anticucheria.
67 recommand茅 par les habitants
El Tio Mario
Puente de los Suspiros
67 recommand茅 par les habitants
Tradicional anticucher铆a peruana. / Traditional Peruvian anticucheria.
Vegetariano.
18 recommand茅 par les habitants
Germinando Vida
209-A Av. Almte. Miguel Grau
18 recommand茅 par les habitants
Vegetariano.
32 recommand茅 par les habitants
Pan Sal Aire
320, , Lima Av. Almte. Miguel Grau
32 recommand茅 par les habitants
Mercado 28 Barranco
299 28 De Julio
22 recommand茅 par les habitants
Restaurante Javier
408 Bajada de Ba帽os
22 recommand茅 par les habitants
Vegetariano
La Bio Cafeta
Vegetariano
18 recommand茅 par les habitants
Germinando Vida
209-A Av. Almte. Miguel Grau
18 recommand茅 par les habitants
17 recommand茅 par les habitants
M茅rito
206 28 De Julio
17 recommand茅 par les habitants
9 recommand茅 par les habitants
Awicha
296 Jir贸n Domeyer
9 recommand茅 par les habitants
Pizzas
49 recommand茅 par les habitants
La Linterna
311 C. Los Libertadores
49 recommand茅 par les habitants
Pizzas
11 recommand茅 par les habitants
Kjolle
301 Av. Pedro de Osma
11 recommand茅 par les habitants

Supermercados / Food markets

Supermercado variado.
135 recommand茅 par les habitants
Metro Barranco
513 Av. Almte. Miguel Grau
135 recommand茅 par les habitants
Supermercado variado.
Comida y snacks saludables. Food and healthy snacks.
24 recommand茅 par les habitants
La Sanahoria
195 Jir贸n Centenario
24 recommand茅 par les habitants
Comida y snacks saludables. Food and healthy snacks.
Tambo Barranco Boulevard
Sanchez Carrion
36 recommand茅 par les habitants
El Cortijo PlazaVea Hyper
515 Av. Rep煤blica de Panam谩
36 recommand茅 par les habitants